April: Awakening: [german: Erwachen]

01.04.2024 (day 92) - 30.04.2024 (day 121)

Awakening is a central moment in an individual's life, a moment of "existential conversion" or radical rethinking - for transformation. It is the moment when a person radically recognises the groundlessness of their own existence.
First we exist, then we create our own essence based on our choices and actions. This awakening to the freedom of personal preferences with choices existing in every moment of life and thus the burden of responsibility for one's own existence is central to existentialism.
The existentialist awakening is ultimately a profound process that leads to a more authentic, responsible and ultimately freer existence.
A life that is truly chosen and shaped by oneself.

Loosely based on Jean-Paul Sartre, Martin Heidegger


Das Aufwachen oder Erwachen ist ein zentraler Moment im Leben eines Individuums, ein Moment der „Existenzialen Konversion“ oder des radikalen Umdenkens - zur Transformation. Es ist der Augenblick, in dem eine Person die Grundlosigkeit der eigenen Existenz radikal erkennt.
Zuerst existieren wir, dann schaffen wir, basierend auf unseren Entscheidungen und Handlungen, unsere eigene Essenz. Dieses Aufwachen zur Freiheit der persönlichen Präferenzen mit in jedem Moment des Lebens existierenden Wahlmöglichkeiten und damit die Last der Verantwortung für die eigene Existenz ist zentral für den Existenzialismus.
Das existenzialistische Aufwachen ist letztendlich ein tiefgreifender Prozess, der zu einer authentischeren, verantwortungsvolleren und letztlich freieren Existenz führt.
Ein Leben, das wahrhaftig von einem selbst gewählt und gestaltet wird.

Frei nach Jean-Paul Sartre, Martin Heidegger


Images of April

#092 // transformation // Awakening[german: Erwachen]

Clarity:March The transformation from clarity to awakening is the transition from theoretical insight to the concrete recognition and acceptance of the existential conditions of life. This process begins with intellectual clarity about the nature of human existence. This means that we exist first and bring "action" meaning and essence into our lives. This is the transformation in April.

Klarheit:März Die Transformation von Klarheit zum Erwachen ist der Übergang aus der theoretischen Einsicht in die konkrete Anerkennung und Annahme der existenziellen Bedingungen des Lebens. Dieser Prozess beginnt mit der intellektuellen Klarheit über die Natur der menschlichen Existenz. Das bedeutet, dass wir zuerst existieren und das "Handeln" Bedeutung und Wesen in unser Leben bringen. Das ist die Transformation im April.

#093 // responsibility // Awakening[german: Erwachen]

Icland
Silence - a moment of reflection or inner stillness - a necessary condition for authenticity - for creating your life. Becoming self-aware, rethinking your actions and freeing yourself from the constraints of society and the pressure of others.

Island
Ruhe – Moment der Reflexion oder der inneren Stille – eine notwendige Bedingung für die Authentizität - zur Gestaltung deines Lebens. Sich seiner selbst bewusst zu werden, seine Handlungen zu überdenken und sich von den Zwängen der Gesellschaft und dem Druck der Anderen zu befreien.

#094 // within // Awakening [german:Erwachen]

Reason organises the universe. The sun, moon and stars follow their orbits - unquestioned, undisputed and unwavering. Accepting things as they are and recognising that everything that happens beyond our control is part of a natural order, gives us the strength to concentrate on what is within our power.

Die Vernunft ordnet das Universum. Sonne, Mond und Sterne ziehen ihre Bahnen – ungefragt, unbestritten und unbeirrt. Die Dinge so zu akzeptieren, wie sie sind, und zu erkennen, dass alles, was außerhalb unserer Macht geschieht, Teil einer natürlichen Ordnung ist, gibt uns die Kraft, uns auf das zu konzentrieren, was in unserer Macht steht.

#095 // discipline // Awakening [german:Erwachen]

Deep in the night, I am surrounded by lonely thoughts that humans are rational beings whose highest good is to live in harmony with reason. It is about mastering emotions such as love, desire, fear and joy and leading a life characterised by virtue and discipline.

Tief in der Nacht umgeben mich einsame Gedanken, dass Menschen rationale Wesen sind, deren höchstes Gut darin besteht, im Einklang mit der Vernunft zu leben. Es geht darum, Affekte wie Liebe, Begierde, Furcht und Freude zu meistern und ein Leben zu führen, das von Tugend und Selbstbeherrschung geprägt ist.

#096 // enforced freedom // Awakening [german:Erwachen]

Nothingness is the condition for our enforced freedom - our actions give rise to us in the first place. Who am I without myself?

Das Nichts ist die Bedingung für unsere erzwungene Freiheit - unser Handlungen lassen uns erst entstehen. Wer bin ich ohne mich?

#097 // the void // Awakening [german:Erwachen]

I don't exist when I sleep. Lie down and surrender to the void. Perfection in yourself.

Im Schlaf existiere ich nicht. Leg dich hin und ergebe dich dem Nichts. Vollkommenheit in sich selbst.

#098 // fleeting thoughts // Awakening [german:Erwachen]

I recognise myself in the mirror - many things cross my mind; fleeting thoughts that manifest themselves for no reason. Like a distorted image of 'being itself', without consciousness, without meaning.

Im Spiegel erkenne ich mich – viele Dinge durchqueren den Geist; flüchtige Gedanken, die sich ohne Grund manifestieren. Wie ein Zerrbild des 'Seins an sich', ohne Bewusstsein, ohne Sinn.

#099 // Alexei Anatoljewitsch Nawalny // Awakening [german:Erwachen]

Thank you! Courage does not consist in returning violence with violence, but in refusing to meet evil with evil, to meet evil with evil. True courage is maintaining dignity in the most adverse circumstances. After Mahatma Gandhi

Danke! Der Mut besteht nicht darin, Gewalt mit Gewalt zu erwidern, sondern darin, dass man sich weigert, dem Bösen mit Bösen zu begegnen. Der wahre Mut ist die Beibehaltung der Würde unter widrigsten Umständen. Nach Mahatma Gandhi

Alexei Anatoljewitsch Nawalny
Stimen des Bundestages

#100 // journey // Awakening [german:Erwachen]

Klimahaus Bremerhaven. The journey from young to old tells many stories. Some are sad, some are beautiful.

Klimahaus Bremerhaven. Die Reise von jung zu alt erzählt viele Geschichten. Manche sind traurig, manche sind schön.

#101 // authenticity // Awakening [german:Erwachen]

Poverty and wealth. Having is not being. The true goal of life is to live authentically and to realise your own freedom. In other words, the awakening of one's own authenticity.

Armut und Reichtum. Das Haben ist nicht das Sein. Das wahre Ziel des Lebens ist es, authentisch zu leben und die eigene Freiheit zu verwirklichen. Also das Erwachen der eigenen Authentizität.

#102 // Are you successful? // Awakening[german: Erwachen]

Are you successful? Success is defined by the extent to which a person remains true to themselves. Striving for authenticity and thus taking responsibility for one's own decisions and actions.

Bist du erfolgreich? Erfolg wird durch das Ausmaß definiert, in dem eine Person sich selbst treu bleibt. Das Streben nach Authentizität und damit die Verantwortung für die eigenen Entscheidungen und Handlungen übernimmt.

#103 // perseverance // Awakening[german: Erwachen]

perseverance - what if hope has died?

Ausdauer - was, wenn die Hoffnung gestorben ist?

#104 // heal // Awakening[german: Erwachen]

Pain - Some wounds don't heal.

Schmerzen - Manche wunden heilen nicht.

#105 // lonely // Awakening[german: Erwachen]

Unseen, unloved, useless - lonely.

Ungesehen, ungeliebt, unbrauchbar - einsam.

#106 // renewal // Awakening[german: Erwachen]

In the old mirror - young the new awakens to renewal.

Im alten Spiegel - jung erwacht das Neue zur Erneuerung.

#107 // headless // Awakening[german: Erwachen]

Fragile mind - fleeting thoughts, headless

Zerbrechlicher Geist - flüchtige Gedanken, Kopflos.

#108 // empty heart/span> // Awakening[german: Erwachen]

Step by step seeking the light, but without true reason with an empty heart.

Schritt für Schritt das Licht suchend, doch ohne wahren Grund, das Herz leer.

#109 // light of darkness // Awakening[german: Erwachen]

Timeless - blurred thoughts awaken in the light of darkness, like formless fragments, seeping away as water.

Zeitlos - verschwommene Gedanken erwachen im Licht der Dunkelheit, die wie formlose Fragmente, als Wasser versickern.

#110 // freedom // Awakening[german: Erwachen]

Cage or protection - freedom or boundaries. Two sides of the same coin?

Käfig oder Schutz - Freiheit oder Rahmen. Zwei Seiten einer Medaille?

#111 // proximity // Awakening[german: Erwachen]

Blurred closeness - wide eyes - empty and yet full of thoughts. Windows to the world, sometimes cloudy and full of tears - like a fog that shrouds the visible.

Unscharfe Nähe – große Augen – leer und doch voller Gedanken. Fenster zur Welt, manchmal trüb voller Tränen – wie ein Nebel, der das Sichtbare verhüllt.

#112 // go for it // Awakening[german: Erwachen]

Sweet temptation, irresistibly enticing - ignoring the danger despite knowing better - go for it!

Süße Versuchung, die lockend unwiderstehlich - trotz besserem Wissen die Gefahr ignorierend greif zu!

#113 // keep moving // Awakening[german: Erwachen]

Duisburg, March 2024. Step by step - keep moving.

Duisburg, März 2024. Schritt für Schritt - in Bewegung bleiben.

#114 // fine // Awakening[german: Erwachen]

Bremerhaven, April 2024: everything seems to be fine - in the here and now.

Bremerhaven, April 2024. Alles scheint in Ordnung zu sein - im Hier und Jetzt.

#115 // stilllife // Awakening[german: Erwachen]

Stilllife in three acts. Bremerhaven, April 2024.

Stillleben in drei Akten. Bremerhaven, April 2024.

#116 // Visibility // Awakening[german: Erwachen]

Visibility - the gaze of the other causes the subject to become aware of their own physical existence and thus their objecthood. This leads to the recognition of the concrete, unchangeable facts of his life and his world.

Sichtbarkeit – der Blick des Anderen bringt das Subjekt dazu, sich seiner eigenen körperlichen Existenz und damit seiner Objekthaftigkeit bewusst zu werden. Dies führt zur Anerkennung der konkreten, unveränderlichen Tatsachen seines Lebens und seiner Welt.

#117 // curiosity // Awakening[german: Erwachen]

Klimahaus Bremerhaven April 2024.Curiosity is one of the drivers of human development. Be curious and not judgemental.

Klimahaus Bremerhaven April 2024. Neugier ist einer der Treiber für die Entwicklung der Menschheit. Sei neugierig und nicht beurteilend.

#118 // underground // Awakening[german: Erwachen]

Bochum, April 2024. underground at the main station.

Bochum, April 2024. U-Bahn am Hauptbahnhof.

#119 // running down // Awakening[german: Erwachen]

Klimahaus Bremerhaven April 2024. Downwards in hooks

Klimahaus Bremerhaven April 2024. Abwärts in Haken.


#120 // Broken // Awakening[german: Erwachen]

Carry on broken until all the tears are gone.

Zerbrochen weiter machen bis alle Tränen geweit sind.

#121 // complete // Awakening[german: Erwachen]

The transformation from clarity to awakening is complete. Same view, new image - red, not yellow Clarity is the illusion of having an answer to questions that have never been asked. Awakening painfully shatters the illusion.

Die Transformation von Klarheit zum Erwachen ist vollzogen. Gleiche Sicht, neues Bild - rot, nicht gelb. Klarheit ist die Illusion eine Antwort auf nie gestellte Fragen zu haben. Das Erwachen zerbricht die Illusion schmerzhaft.